Conmemoración del 55 aniversario de estudios neerlandeses en la UB

La commemoración tiene lugar en el Edificio Histórico.
La commemoración tiene lugar en el Edificio Histórico.
Académico
(13/03/2013)

Este martes, 12 de marzo, a las 19 h, tiene lugar en el Aula Magna del Edificio Histórico de la UB la inauguración del 55 aniversario de los estudios neerlandeses en esta Universidad. Participarán en este acto el vicerrector de Comunicación y Proyección de la UB, Pere J. Quetglas; el embajador del Reino de los Países Bajos en España, Cornelis van Rij; el delegado del Gobierno de Flandes de la Embajada de Bélgica en España, Yves Wantens; el vicedecano de Investigación y Relaciones Internacionales de la Facultad de Filología, Javier Velaza; la coordinadora de la Sección de Filología Alemana de la UB, Loreto Vilar, y la profesora de Lengua y Literatura Neerlandesas de la UB, y coordinadora de la conmemoración, Anne van Raemdonck. Marc le Clercq, director sénior de proyectos de la Unión de la Lengua Neerlandesa (Nederlandse Taalunie), impartirá, a las 19.45 h, la conferencia «De Nederlandse Taalunie», en torno al Tratado sobre la unión de la lengua neerlandesa.

La commemoración tiene lugar en el Edificio Histórico.
La commemoración tiene lugar en el Edificio Histórico.
Académico
13/03/2013

Este martes, 12 de marzo, a las 19 h, tiene lugar en el Aula Magna del Edificio Histórico de la UB la inauguración del 55 aniversario de los estudios neerlandeses en esta Universidad. Participarán en este acto el vicerrector de Comunicación y Proyección de la UB, Pere J. Quetglas; el embajador del Reino de los Países Bajos en España, Cornelis van Rij; el delegado del Gobierno de Flandes de la Embajada de Bélgica en España, Yves Wantens; el vicedecano de Investigación y Relaciones Internacionales de la Facultad de Filología, Javier Velaza; la coordinadora de la Sección de Filología Alemana de la UB, Loreto Vilar, y la profesora de Lengua y Literatura Neerlandesas de la UB, y coordinadora de la conmemoración, Anne van Raemdonck. Marc le Clercq, director sénior de proyectos de la Unión de la Lengua Neerlandesa (Nederlandse Taalunie), impartirá, a las 19.45 h, la conferencia «De Nederlandse Taalunie», en torno al Tratado sobre la unión de la lengua neerlandesa.

Tal como explica la profesora Anne van Raemdonck, con esta celebración, que se desplegará en diversos actos y actividades durante los meses de marzo y abril, se pretende «dinamizar el intercambio del programa Erasmus de la UB con las universidades de Amsterdam, Utrecht, Groningen, Amberes, Lovaina y Gante y fomentar el contacto entre la literatura neerlandesa y la catalana, comparando las respectivas realidades lingüísticas». «También pretendemos —concreta— impulsar estudios e investigaciones relacionados con la neerlandística, promocionar los estudios neerlandeses en la UB entre la población universitaria y local, e informar sobre las diferentes becas de estudios que ofrece la Nederlandse Taalunie, entre las cuales figuran las de los cursos intensivos de verano de lengua y cultura neerlandesa en las universidades de Gante y de Utrecht, becas para estudios de máster relacionados con la neerlandística en diversas universidades neerlandesas y becas para cursos intensivos de lengua dirigidos específicamente a estudiantes del sur de Europa». «No debemos olvidar —apunta Van Raemdonck— que los Países Bajos y Bélgica son grandes polos de atracción para los universitarios catalanes».


Los estudios de neerlandés se iniciaron en la UB en 1957, con la creación de la Sección de Filología Moderna, dentro de la enseñanza de Filosofía y Letras, con el periodista Theo Stols como profesor de la asignatura Lengua y Literatura Neerlandesas. El reconocimiento de esta lengua dentro de la Facultad de Filología experimentó un gran impulso en el Plan de estudios de 1994, liderado por el entonces decano Pere J. Quetglas, que desplegó grandes posibilidades de combinación entre todos los estudios de Filología y permitió que el neerlandés se pudiese estudiar como asignatura optativa, no solo por los estudiantes de Filología Alemana, sino también para estudiantes de cualquier otra Filología de la UB. En los años noventa se iniciaron los programas de intercambio Erasmus y la demanda de neerlandés en la UB registró un aumento notable.
En 2009, con la implantación de los grados, se extingue la licenciatura de Filología Alemana y el neerlandés deja de estar vinculado académicamente a esta titulación y pasa a integrarse en el nuevo grado de Lenguas y Literaturas Modernas. Pese a que el currículum está integrado por solo tres asignaturas de Lengua Neerlandesa y una cuarta asignatura de Culturas Neerlandesas (todas de 6 ECTS), el nivel de lengua que se puede alcanzar en este entorno de conocimientos afines (los alumnos inscritos habitualmente tienen conocimientos previos de inglés o de alemán) acostumbra a ser un nivel intermedio o B1 de gran solvencia.
En la UB, el neerlandés también se puede estudiar en la Escuela de Idiomas Modernos (EIM), que recientemente ha inaugurado una nueva sede en la casa Jeroni Granell, en la Gran Via de les Corts Catalanes, 582, de Barcelona.