Requeriments lingüístics per a l'accés a alguns màsters universitaris
Màster |
Descripció del nivell |
---|---|
Activitat Física i Salut |
Addicionalment als criteris estipulats per la normativa universitària, en aquest màster s'inclou també el següent requisit d'admissió: nivell mínim d'anglès B1 o equivalent (es tracta d'un requisit d'admissió, de manera que no li correspon ponderació en el procés selectiu). En relació a aquest punt, i tal i com consta a la memòria de verificació del programa, davant de qualsevol circumstància o incidència esdevinguda en el procés d'admissió, incloent la no certificació del nivell d'anglès B1 o equivalent, serà la Comissió de Màster, o en el seu defecte el coordinador del programa, qui ho podrà resoldre a favor o en contra de l'aspirant mitjançant entrevista personalitzada. |
Agrobiologia Ambiental |
La llengua del màster és el castellà, però és aconsellable que els alumnes tinguin un bon nivell d'anglès que els permeti una bona comprensió oral i escrita. |
Aqüicultura |
Es considera necessari un nivell d’anglès equivalent a B2 del MECR. |
Astrofísica, Física de Partícules i Cosmologia |
Cal el nivell de llengua anglesa equivalent al B2 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Atenció Emocional a l'Infant Hospitalitzat, segons el Model Child Life |
Cal que l'estudiant domini el castellà o el català. |
Bases per a l'Atenció i Educació de les Persones amb Diabetis |
Cal un nivell intermedi d'anglès. |
Bioinformàtica i Bioestadística |
Es recomana un nivell de competència en llengua anglesa equivalent al B2 del Marc europeu comú de referència per a les llengües. |
Bioinformàtica per a les ciències de la salut |
Cal una acreditació del nivell B2 del MECR d'anglès |
Biologia, Genòmica i Biotecnologia Vegetals/ Plant Biology, Genomics and Biotechnology |
Calen coneixements bàsics de llengua anglesa (nivell B1 del MECR o superior). En cas de no disposar de document acreditatiu, els estudiants poden sol·licitar una prova de comprensió i expressió a la comissió del màster de Biologia, Genòmica i Biotecnologia Vegetals. |
Biomedicina |
Es requereixen coneixements d'anglès (nivell B1 del MECR o equivalent). |
Biotecnologia Molecular |
Cal acreditar el Nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Preferent) |
Ciència Cognitiva i Llenguatge |
Cal un nivell d'anglès equivalent al B2 del MECR. |
Ciència de Dades Biomèdiques / Biomedical Data Science |
Cal certificar el nivell B2 o equivalent en llengua anglesa. |
Ciència i Gestió Integral de l'Aigua |
"Amb relació a les competències lingüístiques necessàries per poder seguir de forma adequada el màster, cal assenyalar que en principi no es requereix un títol oficial d'anglès o de francès, llengües que podran ser utilitzades de forma parcial a les assignatures optatives que ho especifiquin. |
Ciència i Tecnologia Quàntiques / Quantum Science and Technology |
Nivell de llengua anglesa equivalent al B2 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Cirugia Podològica Integral |
Cal acreditar coneixements de llengua estrangera (nivell B1). |
Ciutadania i Drets Humans: Ètica i Política |
Els alumnes que cursin l'especialitat en anglès han d'acreditar el nivell C1 d'anglès del Marc Comú Europeu de Referència. En cas d'estudiar qualsevol altra especialitat diferent de l'anglesa, i no ser el castellà ni el català la primera llengua o idioma d'estudi, és necessari certificar el nivell C1 de castellà o català del Marc Comú Europeu de Referència.Els alumnes que cursin l'especialitat en anglès han d'acreditar el nivell B2 d'anglès del Marc comú europeu de referència. |
Comptabilitat i Fiscalitat |
A més de coneixements suficients de castellà, es recomana que els estudiants tinguin un bon nivell tant d'anglès com d'eines i aplicacions informàtiques. |
Comunicació Especialitzada |
Cal coneixement d'anglès equivalent al nivell B1 del MECR i un domini suficient del català i de l’espanyol. |
Construcció i Representació d'Identitats Culturals |
S'exigeix un nivell d'anglès equivalent al C1 del MECR als estudiants que vulguin cursar les assignatures que s'imparteixen en llengua anglesa. |
Creació i Gestió d'Empreses Innovadores i de Base Tecnològica |
És recomanable que els alumnes coneguin la llengua anglesa. Es valoren positivament les habilitats per comunicar-se en anglès. |
Criminologia, Política Criminal i Sociologia Juridicopenal |
És recomanable saber anglès, ja que una part significativa de la bibliografia està publicada en aquesta llengua. |
Cultures i Llengües de l'Antiguitat |
Tots els estudiants han d'acreditar, amb assignatures de la seva titulació universitària prèvia, que posseeixen coneixements suficients de grec (equivalents a deu crèdits ECTS), llatí (equivalents a deu crèdits ECTS), hebreu (equivalents a cinc crèdits ECTS) i història de les religions del Pròxim Orient antic (equivalents a cinc crèdits ECTS). |
Desenvolupament i Innovació d'Aliments |
Cal acreditar un nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Desenvolupament i Llançament de Projectes Turístics |
Cal acreditar el nivell equivalent a B2 de l'idioma en què s'imparteixi la formació en el grup d'estudiants de referència (Obligatori) |
Desenvolupament Internacional / International Development |
"Si l'anglès no és el teu idioma matern, has de demostrar que tens un nivell avançat d'anglès. IBEI reconeix els exàmens oficials següents: |
Diplomàcia i Organitzacions Internacionals |
Nivell d'anglès (mínim B2). Aquest aspecte és imprescindible i eliminatori. |
Direcció d'Empreses de l'Esport |
S'ha de demostrar un bon domini de l’espanyol i de l'anglès (nivell B1 del MECR). |
Direcció d'Empreses Turístiques |
Cal tenir un bon nivell d’idiomes, indispensable per formar-te i per a la teva carrera professional. |
Direcció de Comunicació i Estratègia en Relacions Públiques |
Es requereix un nivell d'espanyol equivalent o superior al B2. |
Direcció Hotelera i de Restauració |
Nivell d'idiomes, ja que és una capacitació fonamental per al teu bon posicionament professional, així com per poder desenvolupar l'àmbit d'estudi a escala internacional. |
Disseny Urbà: Art, Ciutat, Societat (convocatòria biennal de places) |
Es recomana tenir coneixements acreditables d'anglès (llegit i parlat) i de portuguès (llegit i parlat). Per cursar el màster cal disposar del nivell B1 d'anglès i del nivell B1 de castellà (els estudiants que no siguin natius han d'acreditar els coneixements de castellà mitjançant diplomes d'Espanyol com a Llengua Estrangera o amb el nivell B2 que expedeix l'Institut Cervantes). |
Ecologia, Gestió i Restauració del Medi Natural |
Cal tenir un nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Economia |
El màster s'imparteix en anglès, per la qual cosa els alumnes han d'acreditar uns bons coneixements previs d'aquesta llengua a través de certificats oficials com l'IELTS o el TOEFL, o demostrant que en el passat han cursat estudis superiors en anglès. |
Economia Laboral / Labour Economics |
El programa s'ensenya completament en anglès i es demana als candidats que demostrin el coneixement suficient d'aquesta llengua (certificat IELTS, TOEFL, o similar). |
Economia, Regulació i Competència als Serveis Públics |
És un requisit obligatori que el castellà sigui una de les llengües d'ús habitual del candidat o que el candidat demostri les seves habilitats superant un test de coneixement del castellà. |
Empresa Internacional / International Business |
"El màster s'imparteix en anglès, per la qual cosa els estudiants han de presentar certificats oficials que n'acreditin un bon coneixement previ. |
Energies Renovables i Sostenibilitat Energètica |
Cal un bon domini de la llengua anglesa. |
Enginyeria Ambiental |
Cal tenir uns coneixements d'anglès corresponents al nivell B2 del MECR. |
Enginyeria Biomèdica |
Cal tenir un bon domini de l’anglès. |
Enginyeria Química |
Calen coneixements de llengua anglesa (nivell mínim, B1). |
Erasmus Mundus d'Innovacions en Ciències Biològiques i Bioenginyeria per a la Medicina de Precisió (BeinPM) |
Per cursar el màster és un requisit tenir el nivell B2 de llengua anglesa. |
Erasmus Mundus de Química Teòrica i Modelització Computacional/Master's Degree Erasmus Mundus in Theoretical Chemistry and Computational Modelling |
Cal tenir un nivell B2 d'anglès,com a mínim. |
Estadística i Investigació Operativa |
Calen coneixements d'anglès (acreditació de nivell B2). |
Estudis Avançats en Arqueologia |
Es recomana un bon coneixement de llengua anglesa. |
Estudis Avançats en Disseny - Barcelona |
Cal tenir un nivell de coneixement de llengües B2 del Common European Framework of Reference o equivalent (espanyol i/o anglès, en funció de la docència a cursar) |
Estudis Avançats en Literatura Espanyola i Hispanoamericana |
Els alumnes han de tenir un nivell avançat d'espanyol (equivalent al nivell B2 o superior). En el cas dels alumnes procedents de països aliens a l'àmbit lingüístic de l'espanyol, el nivell s'ha de demostrar mitjançant un certificat, l'expedient acadèmic o una entrevista. |
Estudis Jurídics Avançats |
Cal un nivell de llengua anglesa equivalent al B2 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Filosofia Analítica (convocatòria biennal de places) |
Cal tenir un nivell d'anglès equivalent al B2 del MECR; al 7.00 de l'IELTS; o al 600 (paper-based), 250 (computer-based) o 100 (Internet-based) del TOEFL. |
Física dels Sistemes Complexos i Biofísica |
Cal acreditar, com a mínim, un nivell d'anglès B1 (o equivalent) del Marc europeu comú de referència per a les llengües. |
Fisiologia Integrativa |
Cal tenir un nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Fonaments de la Ciència de Dades |
Atès que el màster es fa íntegrament en anglès, cal acreditar un nivell d'anglès B2 com a mínim. |
Formació de Professors d'Espanyol com a Llengua Estrangera |
Els estudiants que no tenen l’espanyol com a llengua primera han de poder demostrar un alt nivell de competència oral i escrita en aquesta llengua (nivell C1 o C2 del MECR). Es recomana disposar, com a mínim, del nivell B2 del MECR d'anglès. Igualment, es valora el coneixement d'altres llengües (francès, alemany, italià, etc.). |
Formació del Professorat d'Educació Secundària Obligatòria i Batxillerat, Formació Professional i Ensenyament d'Idiomes |
Per accedir al màster s'ha d'acreditar el domini d'una llengua estrangera equivalent al nivell B1 del Marc Comú Europeu de Referència per a les Llengües. |
Gastronomia Sostenible |
Cal tenir un nivell d'idiomes acceptable, imprescindible per formar-te i estudiar el sector a escala internacional. |
Genètica i Genòmica |
Els estudiants han d’acreditar un bon coneixement d’anglès, atès que moltes de les classes i seminaris, així com la majoria del material docent, poden ser en aquesta llengua. |
Geologia i Geofísica de Reservoris |
L'anglès és la llengua vehicular i d'aprenentatge en la impartició del màster, es recomana que els futurs estudiants en tinguin coneixements previs. |
Gestió Cultural |
Els candidats han de demostrar un bon domini de l’espanyol i de l'anglès (nivell B1 del MECR). |
Gestió de Continguts Digitals |
Cal acreditar el nivell C2 d'espanyol o equivalent i estar en condicions de superar una prova oral i escrita d'aquest idioma. |
Gestió del Patrimoni Cultural i Museologia |
Cal un nivell de llengua anglesa equivalent al B2 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Gestió i Desenvolupament de Persones i Equips en les Organitzacions |
Cal un nivell d'anglès equivalent al B1 del Marc europeu comú de referència. |
Gestió i Direcció de Biblioteques i Serveis d'Informació (convocatòria biennal de places) |
Les persones que vulguin accedir al màster han de tenir coneixements d'anglès de nivell B1. |
Gestió Pública |
Calen coneixement d'anglès, a partir del nivell B2.02 del Marc Europeu Comú de Referència per a les llengües del Consell d'Europa |
Història de la Ciència: Ciència, Història i Societat |
Els aspirants han de tenir una bona capacitat de comprensió de l'anglès escrit. Coneixement d'idiomes (30%), en particular el nivell d'anglès: B1 del Marc europeu comú de referència per a les llengües del Consell d'Europa. |
Història Econòmica |
Cal tenir coneixements d'anglès (nivell B1 del MECR o equivalent) i espanyol (nivell B2 o equivalent) que el sol·licitant ha d'acreditar documentalment. En el cas que no es pugui acreditar, la Comissió d'Admissió pot organitzar reunions presencials o en línia amb els estudiants per valorar els seus coneixements d'idiomes. |
Humanitats Digitals |
Cal disposar del nivell C2 d'espanyol, del nivell B2 de català i del nivell B1 o equivalent d'anglès. |
Infermeria de Pràctica Clínica Avançada |
Calen coneixements d'anglès a nivell de lectura i comprensió. |
Iniciació a la Recerca en Salut Mental |
Cal documentar un nivell d'anglès B1 pel que fa a la comprensió lectora, segons el marc comú europeu de referència per a les llengües, o assimilable. |
Innovació i Emprenedoria en Enginyeria Biomèdica |
Cal un nivell B2 de llengua anglesa. |
Innovació i Emprenedoria en Nutrició, Malalties Cròniques i Envelliment Saludable |
Cal acreditar coneixements de llengua anglesa (nivell B1, First Certificate of Cambridge University, puntuació 80 TOEFL, o nivell equivalent) (Obligatori) |
Institucions i Economia Política / Institutions and Political Economy |
Aquest màster s'imparteix en anglès. Per això, els alumnes n'han d'acreditar un bon nivell (nivell B2 o equivalent) mitjançant certificats oficials, com ara IELTS, TOEFL o equivalents, o demostrar que prèviament han cursat estudis superiors en anglès. |
Intel·ligència Artificial |
S’ha d’acreditar el nivell B2.1 del MECR o equivalent en llengua anglesa. |
Internacionalització: Aspectes Econòmics, Empresarials i Juridicopolítics |
Cal tenir coneixements suficients de castellà i d'anglès (nivell B2 o equivalent), que els sol·licitants han d'acreditar documentalment si no són les seves llengües maternes: IELTS o Cambridge (anglès) i DELE (espanyol). |
Intervenció Psicosocial |
Cal tenir un nivell adequat de comprensió de l’espanyol i del català, i ser capaç de llegir textos científics en anglès. |
Investigació i Canvi Educatiu |
Calen coneixements d'idiomes estrangers (Obligatori) |
Lideratge i Gestió dels Serveis d'Infermeria |
Calen coneixements d'anglès a nivell oral i escrit. |
Lingüística Aplicada i Adquisició de Llengües en Contextos Multilingües |
El nivell d'anglès necessari per cursar el màster correspon al B1 del MECR. Cal tenir en compte que els estudiants han de ser capaços d'entendre les classes que s'imparteixen en anglès i de lliurar en aquesta llengua els exercicis i treballs que es demanin. |
Lògica Pura i Aplicada (convocatòria biennal de places) |
El nivell d'anglès necessari per cursar el màster correspon al B1 de coneixement de terceres llengües del Marc europeu comú de referència per a les llengües. Han d'entendre les classes magistrals i fer exercicis escrits i treballs en anglès. |
Màrqueting i Investigació de Mercats |
Atès que el màster s’imparteix en anglès, els candidats han de tenir coneixements d’aquesta llengua per seguir els cursos (B1 del MECR). |
Matemàtica Avançada | Es recomana tenir un nivell d'anglès equivalent al B1 del MECR. |
Mediació en Conflictes | Es recomana que els alumnes disposin de coneixements d'anglès (nivell B1 del MECR). |
Medicaments, Salut i Sistema Sanitari | Tots els candidats han de tenir un nivell mínim d’anglès (nivell B2 CEFR, First Certificate o equivalent) |
Medicina Translacional | Cal acreditar un nivell mínim d'anglès (B2 del MECR, First Certificate o equivalent) |
Meteorologia | Cal tenir un bon domini de l'idioma anglès |
Metodologia de la Recerca Aplicada a les Cures Infermeres | Cal que els estudiants tinguin coneixements d'anglès a nivell de comprensió oral i escrita. |
Microbiologia Avançada | Es requereixen coneixements d'anglès de nivell B1. |
Modelització Computacional Atomística i Multiescala en Física, Química i Bioquímica | Cal que els alumnes acreditin un nivell d'anglès mínim equivalent al B1 del Marc europeu comú de referència. |
Nanociència i Nanotecnologia | Cal tenir un bon nivell d'anglès (el nivell d'anglès mínim per accedir al màster és el B1 del marc comú europeu de referència). |
Neurociències | Es recomana tenir una bona comprensió lectora de textos en anglès. |
Nutrició i Metabolisme | Es valoren els coneixements d’anglès. |
Oceanografia i Gestió del Medi Marí | Cal que els estudiants tinguin un nivell d'anglès B1 del MECR o equivalent, perquè tots els cursos fan servir documentació fonamental en aquesta llengua. |
Paleobiologia i Registre Fòssil / Paleobiology and Fossil Record | Cal acreditar com a mínim un nivell B2 d'anglès (equivalent al First Certificate) per cursar el màster. |
Pensament Contemporani i Tradició Clàssica | S’han de tenir coneixements bàsics (capacitat de lectura), o comprometre’s a adquirir-los abans d’acabar el màster, d’algunes de les llengües de cultura dominants en el període històric corresponent a l’especialitat escollida. |
Producció i Recerca Artística | Cal un nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Psicogerontologia | Es valora la competència per llegir textos científics en anglès. |
Psicologia de l'Educació - MIPE | Calen coneixement de llengües estrangeres, en especial de l'anglès, amb un nivell B2 o superior del MECR. |
Psicologia General Sanitària | És important que els estudiants puguin entendre textos científics en llengua anglesa. |
Química Analítica | Calen coneixements d’anglès de nivell B1 del MECR o equivalent. |
Química de Materials Aplicada | Es demana un coneixement suficient d'almenys dues de les llengües d'impartició, una de les quals ha de ser l'anglès, amb un nivell mínim de B1 del Marc europeu comú de referència. |
Química Orgànica | Calen coneixements suficient d'almenys dues de les llengües d'impartició, una de les quals ha de ser l'anglès (nivell B1). |
Química Teòrica i Modelització Computacional | Cal, com a mínim, un nivell B2 d'anglès. |
Recerca Clínica | S’han de tenir coneixements d'anglès. |
Recerca en Comportament i Cognició | Calen coneixements d’anglès de nivell B1 del MECR. |
Recerca en Didàctica de la Llengua i la Literatura | És necessari tenir coneixements d'espanyol (nivell B2) i d'anglès (nivell B1). |
Recerca en Empresa | És molt recomanable que els estudiants tinguin bons coneixements de llengua anglesa. |
Recerca, Desenvolupament i Control de Medicaments | Cal un nivell de llengua anglesa equivalent al B1 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Recursos Minerals i Riscos Geològics | Cal un nivell de llengua anglesa equivalent al B2 segons el Marc Comú Europeu de Referència per les llengües (Obligatori) |
Relacions Internacionals | S'ha de demostrar tenir un nivell avançat d'anglès. L'IBEI reconeix els següents exàmens oficials:TOEFL: 90 iBT (codi IBEI: 6567) IELTS: 6.5 Cambridge English Qualifications: C1 Advanced CAE o C2 Proficiency CPE. Els resultats de TOEFL i IELTS són vàlids durant dos anys, mentre que qualsevol dels exàmens de Cambridge English podrà haver-se realitzat durant els cinc anys previs al termini límit de sol·licitud d’admissió. Es considera demostrat el nivell suficient si la teva llengua materna és l'anglès o si has completat els estudis universitaris de grau en anglès. |
Rendiment Esportiu: Tecnificació i Alt Nivell | En aquest màster s'inclou també el següent requisit d'admissió: nivell mínim d'anglès B1 o equivalent (es tracta d'un requisit d'admissió, de manera que no li correspon ponderació en el procés selectiu). |
Seguretat Alimentària | Per poder seguir el màster és fonamental un coneixement de l'anglès que permeti la lectura i l'anàlisi de documents i articles científics. Les classes s’imparteixen català i en espanyol. |
Seguretat i Salut en el Treball: Prevenció de Riscos Laborals | Calen coneixements d'espanyol nivell B2 per als aspirants de parla no hispana |
Seguretat Internacional | S’ha de tenir un nivell d’anglès alt. Es demana prova documental: TOEFL (mínim 90 a Internet o 550 en paper), IELTS (6.5 o més), Cambridge Advanced Certificate (A-C) o Cambridge Proficiency exam (A-C). |
Sociologia: Transformacions Socials i Innovació | S'han de tenir coneixements d'anglès (nivell B1 del MECR o equivalent) i espanyol (nivell B2 MECR o equivalent), que s'han d'acreditar documentalment. En el cas que no es puguin acreditar, la Comissió d’Admissió pot organitzar reunions presencials o en línia amb els estudiants per valorar els seus coneixements d’idiomes. |